2016年11月1日火曜日

【FIATP】Viva Indifference歌詞和訳

Viva Indifference


歌詞:Frank Iero
翻訳:@frankierojapan
動画:@shelly1904



Imagine you and me we float among the wreckage
俺らが漂流物と一緒に浮いていくことを想像してみて
We’ll toast our lungs and choke on ocean air
俺らの肺に乾杯して、海風に息が詰まる
We drowned our love to save it from the fires 
炎から守るために自分たちは俺らの愛を溺れさせた
And we don’t care
そして俺らにはどうでもいいんだ

But I’m inclined to waste my time 
でも俺は時間を無駄にしとうと思ってる
On the smiles I find trashed along the way
途中で見つけためちゃくちゃにされた笑顔でさ

I left some dreams I had to rot in Boston 
ボストンで持ってた夢のひとつやふたつを見捨てた
Because I saw myself shine brightly in your eyes
お前の目で輝いてる俺を見たからさ
And if all my dreams came true I’d probably wreck it…
全ての夢が叶ったって俺はきっと台無しにするだけだろし・・・
But I don’t care 
でもどうでもいいんだ

Because I’m inclined to waste my time
俺は時間を無駄にしとうと思ってるからさ
For miles and miles, find my bliss along the way
何マイルも何マイルも、そのうち自分の幸せを見つけてみるよ
Bliss along the way
そのうち自分の幸せを

I feel for the lovers, who pretend they’re fine
平気なふりをする恋人たちが可哀想だ
Curled up on a bed of silence
沈黙のベッドに体を丸めるなんて
They lost their minds
あいつら狂っちゃってさ
Wish I could be apathetic but I’ve met love along the way. 
 無関心になれたらいいのに、途中で愛に出会ったのさ
I wear a cross but I believe in nothing
十字架を首にかけてるけど何も信じない
Except for you and me, but does that count? 
俺とお前以外にさ、でもそれって同じなのかな?
I wished I had a voice that gave you solace…
お前を安心させるような声があったらなと願ったよ
But I don’t care
でもどうでもいいさ

Because I feel fine to waste my time
だって平気だから、時間を無駄にしたって
Trying to find my path along the way
やりながら自分の道を見つけようとしてるから
my path along the way
やりながら自分の道を 

My heart breaks for the artist 
芸術家に胸が痛むよ
Because it wears me out
俺には疲れるだけだから
Living life caught in the cross hairs of your own self doubt
自己不信の十字線に捉えられて生きるなんて
I wish that I could feel indifferent but I’ve been cursed along the way.
無関心でいられたらいいのに、俺は途中で呪われたのさ

I work in the garage all day long, painting pictures, inventing songs
一日中ガレージで作業して、絵を描いたり、曲を考えたり
I’ll visit life but I can’t stay long… 
人生に訪ねたりはするけど、長居はできん
Gotta find a better way
もっといい方法を見つけなきゃ

I work in the garage all day long, painting pictures, inventing songs
一日中ガレージで作業して、絵を描いたり、曲を考えたり
I’ll visit life but I can’t stay long… 人生を訪ねたりはするけど、長居はできん
Gotta find a better way
もっといい方法を見つけなきゃ 

I work in the garage all day long, painting pictures, inventing songs
一日中ガレージで作業して、絵を描いたり、曲を考えたり
I’ll visit life but I can’t stay long… 
人生に訪ねたりはするけど、長居はできん
Gotta find a better way
もっといい方法を見つけなきゃ
Imagine you and me if we made it through the bullshit
俺らがもしあのバカ騒ぎを乗り越えたらどうなったか想像してみて
We’d probably get so bored it make us cry 
きっと泣くほど退屈になったんだろな
Because we’ve heard of peace but I hope we never find it…
俺らは平和って聞いたことあるけど、永遠に見つかれないといいな・・・
It’ll make us care 
だって感心を持たせるからさ
But I don’t care 
でも俺は無関心だ
No I don’t care
そう、無関心さ

Because I’m a wreck and it’s all your fault
俺がボロボロなのは全てお前のせいさ
My dreams came true and it’s all your fault 
夢が叶ったのは全てお前のせいさ
I’m still alive and it’s all your fault
まだ生きてるのは全てお前のせいさ
I love myself and it’s all your fault 
自分を愛してるのは全てお前のせいさ
I love my life and it’s all your fault 
自分の人生が好きなのは全てお前のせいさ
My dreams came true and it’s all your fault 
夢が叶ったのは全てお前のせいさ
I blame myself but it’s all your fault
自分の責めてるけど全てはお前のせいさ
I love myself and it’s all your fault
自分を愛してるのは全てお前のせいさ
You made my dreams come true, it's all your fault
俺の夢を叶ってくれたんだ、全てがお前のせいさ

0 件のコメント:

コメントを投稿