Fantastic Bastards
ファンタスティック・バスタード
歌詞:Frank Iero翻訳:@frankierojapan
英文はこちら
We’re never good enough
俺らは何をしてもお前を喜ばせられないだろ
Except when you’ve had too much
例外はあるけどな
To drink, to think, to care.
呑みすぎて頭が回らなくなる、俺らのことがどうでもよくなる時だ
These broken bones go nice
この折れた骨にはよく似合うんだよ
With that light you hate to see me in.
俺を照らすあのお前が嫌う光にな
Cause it sings, “I’m a mess" when we touch.
だって俺ら触れ合うと〝俺はボロボロさ〟って光が歌うんだよ
Don’t fucking touch me.
俺に指一本も触るな
Take care of everyone
みんなを大切にして
Except for those that cared for you.
お前を大切にしてきた人以外をな
But it’s fine
でも大丈夫
They don’t mind
あいつらなら平気さ
Cause they know you’re a fuck.
お前はクズだって知ってるからよ
I hate every thing I do
俺のやること全てが嫌いだ
Cause I learned it from you.
だってお前から習ったことばかりだよ
I’m your bastard.
俺はお前のろくでなしさ
But I’m not anything like you.
でも俺はお前とは違うよ
No, I’m fantastic…
そう、俺は最高さ
But I’m still not worth your time.
それでもお前には価値なんかないんだな
I’m so sick of covering up
隠すのはもううんざりだ
These blacks and blues and cuts.
この紫のアザと切り傷をさ
Cause they’re mine, to define,
全部俺のモノだからな、意味をつけるなら俺がつけるさ
But they don’t,
つかないけどよ
Because I'm more than your worst.
俺はお前の最悪の状態よりもっとなんだからさ
I’ve finally had enough.
もう我慢の限界だ
And I’m finally all grown up.
やっと大人になったのさ
So this time, you're all mine
だから今回お前は俺のモノだ
You look scared, cause you know I’m a fuck.
怖がってるんだな、俺はクズだって知ってるからさ
I hate every thing I do
俺のやること全てが嫌いだ
Cause I learned it from you.
だってお前から習ったことばかりだよ
I’m your bastard.
俺はお前のろくでなしさ
But I’m not anything like you.
でも俺はお前とは違うよ
No, I’m fantastic…
そう、俺は最高さ
But I’m still not worth your time.
それでもお前には価値なんかないんだな
Sirens, sirens, sirens come and take me away.
サイレン、サイレン、サイレン、遠くへ連れてってくれ
Sirens, sirens, sirens come and take me away.
サイレン、サイレン、サイレン、遠くへ連れてってくれ
0 件のコメント:
コメントを投稿